Aanbod taalpromotie

Samen met lokale besturen versterken we sportclubs, speelpleinwerkingen, verenigingen, cultuur- en gemeenschapscentra, bibliotheken, scholen ... Dat doen we o.a. via workshops en ondersteuningstrajecten op vraag en op maat van lokale besturen, verenigingen en organisaties. We ontwikkelen ook methodieken, tips en materialen waarmee ze zelf aan de slag kunnen.

  • ouders langs de lijn

    Ouderbetrokkenheid in de sportclub

    Sportclubs doen veel inspanningen om alle ouders te informeren, te bereiken en te betrekken. Elke ouder is betrokken, niet elke ouder participeert. Denk als club na over wat je van ouders verwacht en wat je nodig hebt voor een goede clubwerking.

  • Mensen praten en lachen in groep

    Conversatiegroepen

    Wij organiseren conversatiegroepen. Dat zijn wekelijkse ‘praatavonden’ voor mensen die al goed Nederlands spreken, maar graag nog wat meer oefenen. We delen graag onze ervaring en werkwijze met jou.

  • Vrouw leest voor aan kinderen

    Cursisten Nederlands lezen voor

    Tijdens workshops ‘voorlezen’ leren volwassen cursisten Nederlands hoe ze op een interactieve en speelse manier kunnen voorlezen aan kleuters. Vóór de workshop bezoeken de cursisten de plaatselijke bibliotheek. Ze leren zo de werking van de bib (beter) kennen. Na de workshop lezen de cursisten een verhaal voor aan kleuters uit een plaatselijke kleuterklas. Idealiter spreid je dit voorleesproject over 3 lesmomenten.

  • Cursisten spelen spel

    Spel de Marktkramers

    De Marktkramers is een spel om de spreekdurf van tieners en volwassenen die Nederlands leren (vanaf richtgraad 1.2 of A2 Waystage) te vergroten. Het is een groepsspel in twee delen.

  • Koppel danst

    Patati

    Patati zet anderstaligen en Nederlandstaligen samen aan het babbelen. Het is een initiatief van het Huis van het Nederlands Brussel.

  • Speldoos vrije tijd

    Met deze speldoos leren en oefenen kinderen die nog geen of weinig Nederlands kennen op een speelse manier woorden, via het klassieke memory, pictionary en andere spelvormen.

  • Twee mensen praten met smartphone in de hand

    Pictorand.be

    Op www.pictorand.be kunnen anderstaligen, leerkrachten Nederlands als vreemde taal en dienstverleners terecht om tekst te vertalen in pictogrammen en omgekeerd.

  • Twee vrouwen praten met elkaar

    Taaliconen

    Met taaliconen toon je aan je bezoekers dat ze welkom zijn op je activiteiten. Ze weten met de iconen meteen ook hoeveel Nederlands ze moeten kennen om op een comfortabele manier te kunnen volgen.

  • Mensen kijken omhoog naar een scherm

    Kennismaking met het cultuurcentrum

    Tijdens een zoektocht maken cursisten Nederlands kennis met het cultuur- of gemeenschapscentrum. In groep leggen ze een parcours af en voeren ze eenvoudige opdrachten uit, aangepast aan hun taalniveau.

  • Rekken in de bibliotheek

    Kennismaking met de bib

    Tijdens een zoektocht maken cursisten Nederlands kennis met de bibliotheek. In groepjes leggen ze een parcours af en voeren ze eenvoudige opdrachten uit, aangepast aan hun taalniveau.

  • Mannen koken samen

    Bijt in je vrije tijd

    Bijt in je vrije tijd laat volwassen cursisten Nederlands kennismaken met plaatselijke Nederlandstalige organisaties en activiteiten.

  • Mensen applaudisseren

    Podiumactiviteiten

    Theater- en muziekproducties op maat van mensen die Nederlands leren zijn ideaal om Nederlands te oefenen. Het is een laagdrempelige manier om kennis te maken met het aanbod van cultuur- en gemeenschapscentra, bibliotheken …